Skip to content
Please be aware the content below has been generated by an AI model from a source PDF.

Cairngorms National Park Authority - Gaelic Language Plan 2013-17

CAIRNGORMS NATION­AL PARK AUTHOR­ITY UGH­DAR­RAS PAIRC NÀISEANTA A’ MHON­AIDH RUAIDH

Cairngorms Nation­al Park Authority

Gael­ic Lan­guage Plan

Approved by Bòrd na Gàidh­lig – March 2013

Cairngorms NATION­AL PARK Pàirc Nàiseanta a’ Mhon­aidh Ruaidh

Craigel­lach­ie Nation­al Nature Reserve

Wel­come to Craigellachie

Tèar­mann Nadair Nàiseanta Cre­ag Eileachaidh

Faille gu Cre­ag Eleachaidh

Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan

Pub­lished by Cairngorms Nation­al Park Author­ity 14 The Square Grant­own-on-Spey Moray PH26 3HG

Tel: 01479 873535 Fax: 01479 873527 Email: enquiries@​cairngorms.​co.​uk

www​.cairngorms​.co​.uk

This doc­u­ment is avail­able in large print, and oth­er formats, on request. Please con­tact the Cairngorms Nation­al Park Author­ity on 01479

  1. It is also avail­able to view at www​.cairngorms​.co​.uk

CNPA 2013. All rights reserved.

Photo cred­its: Angus Findlay/​CNPA, Dav­id Gowans

www​.cairngorms​.co​.uk

Fore­word

It is often said that Gael­ic is not spoken in the Cair­gorms Nation­al Park. In fact, it is used daily by res­id­ents, vis­it­ors and busi­nesses in place names, spe­cies names and words from bog to whisky. Gael­ic has shaped the cul­ture of the Park. People have fun at a ceilidh and, in parts of the Park, many young men and boys, and increas­ingly girls, will have a caman or shinty stick in the house. In the moun­tains, the 55 Park Mun­ros have Gael­ic names and a basic under­stand­ing will give the hill walk­er an import­ant source of tour­ism rev­en­ue a deep­er enjoy­ment of this spe­cial place, its land­scape and culture.

Gael­ic has a real role to play in the core Nation­al Park goals of her­it­age con­ser­va­tion, sus­tain­able com­munit­ies and enjoy­ing the Park. Many Park part­ners, with their own Gael­ic policies, are help­ing Gael­ic return to Park com­munit­ies through groups, pro­jects and activ­it­ies. Amongst the Park’s17,000 res­id­ents and the 1.5 mil­lion vis­it­ors, who vis­it every year, Gael­ic inter­pret­a­tion and events are rais­ing its pro­file as part of the Park exper­i­ence, Gael­ic offers a real oppor­tun­ity to add to the eco­nom­ic well-being, under­stand­ing and enjoy­ment of the Park.

I am delighted that our Gael­ic Lan­guage Plan now sets out the CNPA’s com­mit­ment and con­tri­bu­tion to its development.

Duncan Bry­den Con­vener Cairngorms Nation­al Park Author­ity board

3

4 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan

Con­tents

Sum­mary page 6 Struc­ture of the Gael­ic Lan­guage Plan 7

Chapter I 8 Intro­duc­tion Set­ting the con­text for devel­op­ing Gael­ic Lan­guage Plans Over­view of the func­tions of the Cairngorms Nation­al Park Author­ity and the use of Gael­ic with­in our area of operation

Chapter 2 Core Com­mit­ments Sec­tion I — Iden­tity Sec­tion 2 – Com­mu­nic­a­tions Sec­tion 3 — Pub­lic­a­tions Sec­tion 4 – Staff­ing 14

Chapter 3 Policy Implic­a­tions for Gael­ic 37

  1. Lan­guage Acquisition
  2. Lan­guage Usage
  3. Lan­guage Status
  4. Lan­guage Corpus

Chapter 4 41 Imple­ment­a­tion and Monitoring

Con­tact Details 43

5

6 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Sum­mary The Cairngorms Nation­al Park Author­ity (CNPA) recog­nises that Gael­ic is an integ­ral part of Scot­land and the Park’s her­it­age, iden­tity and cul­tur­al life. We are com­mit­ted to the object­ives set out in the Nation­al Plan for Gael­ic and have put in place the neces­sary struc­tures and ini­ti­at­ives to ensure that Gael­ic has a sus­tain­able future in Scot­land and the Cairngorms Nation­al Park.

We recog­nise that the pos­i­tion of Gael­ic is extremely fra­gile and if Gael­ic is to be revital­ised as a liv­ing lan­guage in Scot­land, a con­cer­ted effort on the part of gov­ern­ment, the pub­lic and private sec­tors, com­munity organ­isa­tions and indi­vidu­al speak­ers is required to: • • Enhance the status of Gael­ic • Pro­mote the acquis­i­tion and learn­ing of Gael­ic Encour­age the increased use of Gael­ic This doc­u­ment is the CNPA’s Gael­ic Lan­guage Plan pre­pared with­in the frame­work of the Gael­ic Lan­guage (Scot­land) Act 2005. It sets out how we will use Gael­ic in the oper­a­tion of our func­tions, how we will enable the use of Gael­ic when com­mu­nic­at­ing with the pub­lic and key part­ners, and how we will pro­mote and devel­op Gaelic.

It has been pre­pared in accord­ance with stat­utory cri­ter­ia set out in the 2005 Act, and hav­ing regard to the Nation­al Plan for Gael­ic and the Guid­ance on the Devel­op­ment of Gael­ic Lan­guage Plans.

www​.cairngorms​.co​.uk Struc­ture of the Gael­ic Lan­guage Plan The key com­pon­ents of our Gael­ic Lan­guage Plan are:

Chapter I – Intro­duc­tion This chapter provides the back­ground and con­text relat­ing to the pre­par­a­tion of Gael­ic Lan­guage Plans under the 2005 Act and the struc­ture of our main areas of oper­a­tion. It also provides a sum­mary of the demo­graphy of the Gael­ic language.

Chapter 2 – Core Com­mit­ments This chapter sets out how we will use, and enable the use of Gael­ic in rela­tion to our main busi­ness func­tions. It cov­ers key areas of oper­a­tion such as cor­por­ate iden­tity, sig­nage, com­mu­nic­a­tion with the pub­lic and the use of Gael­ic on our web­site. It also sets out the basic min­im­um level of Gael­ic lan­guage pro­vi­sion to which we are com­mit­ted to provid­ing in the life­time of the Plan. Chapter 3 – Policy Implic­a­tions for Gael­ic: imple­ment­ing the Nation­al Plan for Gael­ic This chapter sets out how we will help imple­ment the Nation­al Plan for Gael­ic. It also shows how we intend pro­mot­ing the use of Gael­ic in policy areas, such as recruit­ment. This chapter also con­siders how we will take account of Gael­ic and our Gael­ic Lan­guage Plan when draft­ing new policies and con­sid­er­ing new strategies.

Chapter 4 — Imple­ment­a­tion and Mon­it­or­ing This chapter sets out how the imple­ment­a­tion of our Gael­ic Lan­guage Plan will be taken for­ward, and how imple­ment­a­tion and out­comes will be monitored.

7

8 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Chapter I — Intro­duc­tion Set­ting the con­text for Devel­op­ing Gael­ic Lan­guage Plans The Gael­ic Lan­guage (Scot­land) Act 2005 and the issu­ing of a notice The Gael­ic Lan­guage (Scot­land) Act 2005 was passed by the Scot­tish Par­lia­ment with a view to secur­ing the status of the Gael­ic lan­guage as an offi­cial lan­guage of Scot­land com­mand­ing equal respect to the Eng­lish language.

One of the key fea­tures of the 2005 Act is the pro­vi­sion enabling Bòrd na Gàidh­lig to require pub­lic bod­ies to pre­pare Gael­ic Lan­guage Plans. This pro­vi­sion was designed to ensure that the pub­lic sec­tor in Scot­land plays its part in cre­at­ing a sus­tain­able future for Gael­ic by rais­ing its status and pro­file and cre­at­ing prac­tic­al oppor­tun­it­ies for its use. Con­sulta­tion on a draft Gael­ic Lan­guage Plan The 2005 Act requires pub­lic bod­ies to bring the pre­par­a­tion of its Gael­ic Lan­guage Plan to the atten­tion of all inter­ested parties. We con­sul­ted on our draft Plan dur­ing Novem­ber and Decem­ber 2010. The doc­u­ment was avail­able on our web­site, at our offices, and lib­rar­ies and oth­er access­ible points as required. Let­ters were also sent to key stake­hold­ers and Gael­ic interest groups inform­ing them of the con­sulta­tion and high­light­ing the link on the web­site. There were a total of 14 responses. Fol­low­ing the con­sulta­tion some of the rep­res­ent­a­tions were taken into con­sid­er­a­tion and changes made to the draft Plan. The draft Plan was form­ally approved by the CNPA board in Janu­ary 2011.

Approv­al of the Cairngorms Nation­al Park Authority’s Gael­ic Lan­guage Plan: Fol­low­ing approv­al by the CNPA board, the Gael­ic Lan­guage Plan was sub­mit­ted to Bòrd na Gàidh­lig in 2012 and was approved in March 2013.

www​.cairngorms​.co​.uk Over­view of the func­tions of the Cairngorms Nation­al Park Author­ity and the use of Gael­ic with­in our area of oper­a­tion Back­ground inform­a­tion about the Pub­lic Author­ity The Cairngorms Nation­al Park was estab­lished in Septem­ber 2003 and the Cairngorms Nation­al Park Author­ity (CNPA) became fully oper­a­tion­al tak­ing on all its stat­utory powers on I Septem­ber 2003.

We are designed to be an enabling organ­isa­tion, pro­mot­ing part­ner­ship work­ing and giv­ing lead­er­ship to all those involved in the Park. We do not duplic­ate the work of oth­er organ­isa­tions, such as the enter­prise agen­cies or Scot­tish Nat­ur­al Her­it­age, but ensure there is a joined-up approach to pro­jects and ini­ti­at­ives that help to meet the four aims of the Park.

The four aims set out in the Nation­al Parks (Scot­land) Act 2000 are:

  1. To con­serve and enhance the nat­ur­al and cul­tur­al her­it­age of the area;
  2. To pro­mote sus­tain­able use of the nat­ur­al resources of the area;
  3. To pro­mote under­stand­ing and enjoy­ment (includ­ing enjoy­ment in the form of recre­ation) of the spe­cial qual­it­ies of the area by the public;
  4. To pro­mote sus­tain­able eco­nom­ic and social devel­op­ment of the area’s communities.

It is import­ant to under­stand that the CNPA oper­ates dif­fer­ently to oth­er Park Author­it­ies. Our stat­utory duties are plan­ning and devel­op­ment, out­door access and the pro­duc­tion of a Loc­al Plan and a Nation­al Park Plan. Oth­er areas such as eco­nom­ic devel­op­ment, rangers ser­vices, sig­nage are delivered through part­ner­ship work­ing. Our strength is in part­ner­ship work­ing, bring­ing oth­ers togeth­er, to work togeth­er to bring bene­fits for the Park. For example we do not employ rangers, but instead fund ranger ser­vices in the Park and work with them. In edu­ca­tion we work with the five coun­cils and Edu­ca­tion Scot­land to devel­op pro­jects that will help the Park to deliv­er the Cur­riculum for Excel­lence and con­tin­ued pro­fes­sion­al devel­op­ment. As well as mak­ing clear com­mit­ments about what we will deliv­er as an organ­isa­tion in terms of the Gael­ic Lan­guage Plan, we will also work and agree with part­ners Gael­ic deliv­er­ables for the Park.

With a staff of around 60 plus 19 board mem­bers, the Park Author­ity has sev­er­al stat­utory duties includ­ing man­aging out­door access in the Park, plan­ning and devel­op­ment man­age­ment and the pro­duc­tion of a Loc­al Plan and a Nation­al Park Plan.

We are fun­ded by the Scot­tish Gov­ern­ment and Scot­tish Min­is­ters appoint sev­en of our board mem­bers. Anoth­er sev­en board mem­bers are nom­in­ated to the board by the five coun­cils in the Park – High­land (2), Aber­deen­shire (2), Moray (1), Angus (1) and Perth & Kinross (1) – and five are elec­ted loc­ally. Through our board, we are respons­ible to the Min­is­ter and so to the Scot­tish Parliament.

9

10 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Gael­ic with­in the Park Authority’s area of oper­a­tion The Cairngorms Nation­al Park is the largest Nation­al Park in the UK at 4,528 sq km, has a pop­u­la­tion of over 17,000 res­id­ents, and cov­ers five loc­al author­ity areas. • • • High­land Moray • Aber­deen­shire Angus • Perth and Kinross

The Cairngorms Nation­al Park has a rich his­tory and cul­ture of lan­guages. Gael­ic became the dom­in­ant lan­guage of the Cairngorms area over 1,000 years ago (super­sed­ing the Pic­tish lan­guage and cul­ture) and because of this the major­ity of the cur­rent place-names with­in the Park are Gael­ic in ori­gin. How­ever, there was a gradu­al decline of the lan­guage and by the 18th and 19th cen­tur­ies many people in the Cairngorms area were bilin­gual, speak­ing Scots as well as Gael­ic. On the east side of the Park, Dor­ic is still spoken and adds to the cul­ture and his­tory of the area.

Accord­ing to the 2001 census, 583 people liv­ing in the Park (3.1 per cent of the Park’s pop­u­la­tion and 0.6 per cent of Scotland’s total Gael­ic pop­u­la­tion) have some Gael­ic abil­ity. The major­ity of these live in the New­ton­more and Kin­gussie area. Inform­a­tion com­piled by Bòrd na Gàidh­lig for the 2009 – 2010 aca­dem­ic year found that there were three pupils in Gael­ic- medi­um nurs­ery edu­ca­tion and 23 pupils in Gael­ic-medi­um primary school edu­ca­tion in the Park. There were also || flu­ent speak­ing pupils study­ing Gael­ic at sec­ond­ary school. New­ton­more Primary is the only school in the Park with a Gael­ic unit. Some sub­jects at Kin­gussie High School are taught in Gaelic.

There are a num­ber of Gael­ic com­pan­ies and vol­un­tary groups oper­at­ing in or near to the Park offer­ing ser­vices in Gael­ic lan­guage and cul­ture (a num­ber of which are sup­por­ted and/​or part-fun­ded by the CNPA). Gael­ic vol­un­tary groups in the Park include Sinne (Strath­spey & Badenoch Gael­ic Group), which provides learn­ing and shar­ing events for Gael­ic learners and flu­ent speak­ers; Gàidh­lig anns a Phàirc, a Gael­ic action group which the CNPA is a mem­ber of. The CNPA funds a num­ber of the activ­it­ies and courses run by Sinne, such as the Taste of Gael­ic, an eight-week learner course run at the Badenoch Learn­ing Centre. There were courses through­out 2011 and more are tak­ing place in 2012. Ceu­man Beaga is a pre-school medi­um edu­ca­tion class which meets every Fri­day at Rothiemurchus, and is fun­ded through The High­land Coun­cil, with around eight pupils. Par­ents are also able to attend, take part in the classes and learn Gaelic.

www​.cairngorms​.co​.uk There are a num­ber of Gael­ic events around the Park, par­tic­u­larly in Badenoch and Strath­spey, which we sup­port and also help to fund – for example Fèis Spè and Fèisean a Mhon­aidh Ruaidh, which offers access to tra­di­tion­al music and arts tuition and tutor­ing oppor­tun­it­ies and per­form­ances to young people around the Park. We have also run a num­ber of Gael­ic aware­ness courses through the Land Based Busi­ness Train­ing course (now the Land Man­age­ment Train­ing Pro­ject) for mem­bers of the pub­lic and staff.

In terms of Scot­land, the total num­ber of people recor­ded as being able to speak and/​or read and/​or write and/​or under­stand Gael­ic in the 2001 census was 92,400 (1.9% of the Scot­tish pop­u­la­tion). Of these, the total num­ber of people who could speak Gael­ic was 58,652 (1.15% of the Scot­tish population).

While the num­ber of Gael­ic speak­ers declined over­all since the pre­vi­ous census, the num­ber of people able to speak and also to read and write Gael­ic increased between 1991 and 2001, reflect­ing a growth in Gael­ic lit­er­acy and grow­ing num­bers of Gael­ic learners. The num­ber of chil­dren aged 515 able to speak Gael­ic also increased between 1991 and 2001.

There is no author­it­at­ive fig­ure for the num­ber of non-flu­ent adult learners. How­ever, a nation­al study in 1995 for Comunn na Gàidh­lig, the Gael­ic devel­op­ment agency, found that there were roughly 8,000 in Scotland.

There are around 2,500 primary and sec­ond­ary school chil­dren in Gael­ic- medi­um edu­ca­tion (GME) nation­ally at present, with a fur­ther 700 chil­dren in Gael­ic-medi­um nurs­er­ies. With­in Eng­lish- medi­um edu­ca­tion, between 2,500 and 3,000 learners study Gael­ic as a sec­ond­ary sub­ject each year between SI and S6. Many chil­dren in Eng­lish-medi­um primary schools take part in the Gael­ic Lan­guage in the Primary School scheme each year, with around 6,500 chil­dren in the 20056 ses­sion. (Ref: Gael­ic Medi­um Unit inform­a­tion extrac­ted from Scot­tish Schools Online)

Bòrd na Gàidhlig’s Nation­al Plan for Gael­ic sets out clear tar­gets for num­bers of Gael­ic speak­ers over the next 35 years, as fol­lows: • 65,000 speak­ers and 4,000 chil­dren enrolled annu­ally in GME by 2021 • • 75,000 speak­ers and 10,000 chil­dren in GME by 2031 100,000 speak­ers and 50,000 chil­dren in GME by 2041

Regard­less of over­all num­bers of Gael­ic speak­ers, it can be expec­ted that the trends of increased lit­er­acy, increase in num­bers of flu­ent learners and increase in GME will con­tin­ue, lead­ing to great­er demand for services.

11

12 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Gael­ic with­in the Cairngorms Nation­al Park Author­ity We recog­nise that Gael­ic is an integ­ral part of Scotland’s and the Park’s her­it­age, nation­al iden­tity and cul­tur­al life and we are already com­mit­ted to a num­ber of activ­it­ies (set out above), with staff and part­ners and the pub­lic, which help to enhance the Gael­ic lan­guage and culture.

Our offices clearly show that com­mit­ment and also raise aware­ness of and cel­eb­rate Gael­ic. Our wel­come notice boards in the Grant­own-on-Spey office have the Gael­ic logo and Gael­ic intro­duc­tion and the leaf­let hold­er uses the Gael­ic brand.

At present there is no record of how many staff are flu­ent Gael­ic speak­ers, learn­ing Gael­ic or have the abil­ity to read or write Gael­ic, though there are vary­ing degrees of Gael­ic amongst CNPA staff and board. How­ever we will carry out a lan­guage skills and ser­vices audit with­in the first year of the Plan, which will help us to estab­lish a baseline and mon­it­or pro­gress against.

A core com­mit­ment of the Lan­guage Plan will be to carry out a sur­vey to estab­lish the num­ber of staff who can speak, read and/​or write Gael­ic, and also the num­ber of learners and those inter­ested in learn­ing. This inform­a­tion will allow us to use and enhance the skills of our cur­rent staff and also to strengthen the level of Gael­ic used by staff. The CNPA funds and runs a num­ber of pro­jects, train­ing courses and events which pro­mote, devel­op and increase the Gael­ic lan­guage and cul­ture, both for staff and the pub­lic. We offer Gael­ic train­ing through a vari­ety of pro­grammes includ­ing the Land Based Busi­ness Train­ing course (now the Land Man­age­ment Train­ing Pro­ject) and intern­al train­ing. We also have a staff rep­res­ent­at­ive on a num­ber of Gael­ic vol­un­tary organ­isa­tions, includ­ing Gàidh­lig anns a Phàirc.

We pre­vi­ously fun­ded a Gael­ic lan­guage course for staff. This was avail­able to all staff and in Decem­ber 2011 we ran Gael­ic Aware­ness train­ing for staff and board. This was a half-day course, which raised aware­ness and cel­eb­rated Gael­ic in the Park. We intend to run two fur­ther courses next for staff, board, part­ners and the pub­lic – Inter­pret­ing Scotland’s Gael­ic Envir­on­ment and The Gael­ic View of Nature. Staff are also offered Gael­ic train­ing and learn­ing through the apprais­al system.

We will con­tin­ue to encour­age and offer these oppor­tun­it­ies and we will also provide staff with a Gael­ic toolkit, which will be a Gael­ic lan­guage resource for staff. This will help staff to under­stand, use and feel con­fid­ent in Gael­ic. The toolkit will also be avail­able on our website.

www​.cairngorms​.co​.uk We have a Gael­ic ver­sion of the CNPA cor­por­ate logo and it is used on pub­lic­a­tions, web, let­ters, com­pli­ment slips and busi­ness cards. The Gael­ic ver­sion is used in the major­ity of instances, how­ever it is not used in adverts due to legib­il­ity and read­ab­il­ity stand­ards. How­ever, we intend to review the use of Gael­ic with the logo dur­ing the Plan period.

We also pro­duce the bilin­gual Place Names leaf­let, which helps res­id­ents and vis­it­ors to appre­ci­ate which place names in the Park have Gael­ic lan­guage ori­gins and what they mean.

We also provide a Gael­ic fore­word in our stat­utory and policy publications.

The Cairngorms Nation­al Park has its own brand. This is sep­ar­ate to the CNPA logo and is the iden­tity of the Park not the CNPA.There is a stand­ard brand as well as fam­ily ver­sions (for example Cairngorms Farm­ers Mar­ket and Cre­at­ive Cairngorms). There is a Gael­ic ver­sion of the brand and we have used this on a vari­ety of our pro­jects includ­ing the point of entry mark­ers, our web­site and inter­pret­a­tion mater­i­als. The brand is man­aged by the brand man­age­ment group, which is made up of rep­res­ent­at­ives from vari­ous groups and organ­isa­tions in the Park. The CNPA board has over­all respons­ib­il­ity for the brand, with the brand man­age­ment group hav­ing del­eg­ated author­ity. Any issue to do with revis­ing Gael­ic with the brand would be have to be con­sidered by the brand man­age­ment group and approved by the CNPA board.

Gael­ic is cel­eb­rated through the brand around the Park. It is used on vari­ous point of entry mark­ers and on pan­or­a­mas (both of which are pro­duced and fun­ded by the CNPA). The pan­or­a­mas are on dis­play at ranger and vis­it­or inform­a­tion centres and those in com­munit­ies also include a wel­come and intro­duc­tion in Gaelic.

The Gael­ic ver­sion of the brand can be seen at loc­a­tions around the Park.

We will mon­it­or and eval­u­ate all our Gael­ic activ­it­ies, which will help us to determ­ine future commitments.

13

14 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Chapter 2 — Core Com­mit­ments In its stat­utory Guid­ance on the Devel­op­ment of Gael­ic Lan­guage Plans, Bòrd na Gàidh­lig notes that cre­at­ing the right envir­on­ment for the use of Gael­ic in pub­lic life is one of the key com­pon­ents of lan­guage regen­er­a­tion. The Bòrd has iden­ti­fied four core areas of ser­vice deliv­ery that it wishes pub­lic bod­ies to address when pre­par­ing Gael­ic Lan­guage Plans.

Iden­tity: cor­por­ate iden­tity signage

Com­mu­nic­a­tions: recep­tion Pub­lic­a­tions: tele­phone mail and email forms pub­lic meet­ings com­plaints procedures

pub­lic rela­tions and media prin­ted mater­i­al web­sites exhib­i­tions This sec­tion of the Plan will detail the CNPA’s com­mit­ments in rela­tion to the Bòrd’s Guid­ance on Devel­op­ment of Gael­ic Lan­guage Plans.

Each func­tion is struc­tured as follows:

  1. Inform­a­tion on cur­rent practice
  2. Key areas of development
  3. Tar­gets
  4. Times­cale
  5. Lead Officer

Note: Through­out the core com­mit­ments, the prin­ciple of equal respect for Gael­ic and Eng­lish applies.

Staff­ing: train­ing lan­guage learn­ing recruit­ment advertising

www​.cairngorms​.co​.uk Imple­ment­a­tion of the Scot­tish Government’s Stra­tegic Object­ives and Nation­al Per­form­ance Frame­work The CNPA is com­mit­ted to achiev­ing the object­ives and Per­form­ance Frame­work estab­lished by the Scot­tish Gov­ern­ment. We will identi­fy the stra­tegic object­ives that our Gael­ic Lan­guage Plan will assist and will insert these under each action, with a num­ber relat­ing to the rel­ev­ant stra­tegic objective.

Stra­tegic Objectives

  1. Wealth­i­er & Fairer
  2. Smarter
  3. Health­i­er
  4. Safer & Stronger
  5. Green­er

Nation­al Per­form­ance Frame­work outcomes

  1. We live in a Scot­land that is the most attract­ive place for doing busi­ness in Europe.
  2. We real­ise our full eco­nom­ic poten­tial with more and bet­ter employ­ment oppor­tun­it­ies for our people.
  3. We are bet­ter edu­cated, more skilled and more suc­cess­ful, renowned for our research and innovation.
  4. Our young people are suc­cess­ful learners, con­fid­ent indi­vidu­als, effect­ive con­trib­ut­ors and respons­ible citizens.
  5. Our chil­dren have the best start in life and are ready to suc­ceed. 6. We live longer, health­i­er lives. 7. We have tackled the sig­ni­fic­ant inequal­it­ies in Scot­tish society.
  6. We have improved the life chances for chil­dren, young people and fam­il­ies at risk.
  7. We live our lives safe from crime, dis­order and danger.
  8. We live in well-designed, sus­tain­able places where we are able to access the amen­it­ies and ser­vices we need.
  9. We have strong, resi­li­ent and sup­port­ive com­munit­ies where people take respons­ib­il­ity for their own actions and how they affect others.
  10. We value and enjoy our built and nat­ur­al envir­on­ment and pro­tect it and enhance it for future generations.
  11. We take pride in a strong, fair and inclus­ive nation­al identity.
  12. We reduce the loc­al and glob­al envir­on­ment­al impact of our con­sump­tion and production.
  13. Our people are able to main­tain their inde­pend­ence as they get older and are able to access appro­pri­ate sup­port when they need it.
  14. Our pub­lic ser­vices are high qual­ity, con­tinu­ally improv­ing, effi­cient and respons­ive to loc­al people’s needs.

15

16 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Sec­tion I — Iden­tity Rationale The pres­ence of Gael­ic in the cor­por­ate iden­tity and signs of a pub­lic author­ity greatly enhances the vis­ib­il­ity of the lan­guage, increases its status and makes an import­ant state­ment about how Gael­ic is val­ued and how it is giv­en recog­ni­tion. Devel­op­ing the use of Gael­ic through sig­nage can also enrich the vocab­u­lary of Gael­ic users, raise pub­lic aware­ness of the lan­guage and con­trib­ute to its development.

The CNPA recog­nises the import­ance of extend­ing the vis­ib­il­ity of Gael­ic and increas­ing its status.

Devel­op­ment Func­tion Cor­por­ate Iden­tity Cur­rent prac­tice Actions Tar­gets www​.cairngorms​.co​.uk Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale Key areas of devel­op­ment CNPA logo – we have a Gael­ic ver­sion of the cor­por­ate CNPA logo along with guid­ance on its use. The Gael­ic logo is fea­tured on our web­site, let­ters, com­pli­ment slips, busi­ness cards and pub­lic­a­tions. Cairngorms Nation­al Park brand – the approved Nation­al Park brand for the Park is in Eng­lish but pro­vi­sion has been made to also use Gael­ic on a case by case basis for spe­cif­ic and rel­ev­ant vis­it­or-facing pur­poses. There is one ver­sion of the fam­ily Cairngorms Nation­al Park brand which uses Gael­ic. Re-issue logo guid­ance to all staff and train­ing where necessary/​requested Issue guid­ance Staff able to use Gael­ic ver­sion of logo without advice/​assistance Com­mu­nic­a­tions Team Through­out Plan peri­od Devel­op and use bilin­gual organ­isa­tion­al logo Pro­vi­sion of Increase vis­ib­il­ity of Com­mu­nic­a­tions By 2013 improved bilin­gual logo Gael­ic Team We will work with part­ners to encour­age the use of Gael­ic in the brand Gael­ic ver­sion of Increase use of Gael­ic brand used in brand oppor­tun­it­ies Sus­tain­able Rur­al Devel­op­ment Team Through­out Plan peri­od Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 12, 13, 15 Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted 17

18 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Devel­op­ment Func­tion Actions Tar­gets Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale Sig­nage (intern­al and extern­al) Cur­rent prac­tice Key areas of No guid­ance cur­rently avail­able for use of Gael­ic on sig­nage. Sig­nage the CNPA is Guid­ance pro­duced devel­op­ment respons­ible for will be made bilin­gual on a new or renew­al basis Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted Guid­ance to be Cor­por­ate Ser­vices pro­duced and and increased vis­ib­il­ity Through­out Plan peri­od issued to staff of Gael­ic in CNPA offices Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 12, 1315

Sec­tion 2 – Com­mu­nic­a­tions www​.cairngorms​.co​.uk Rationale The use of Gael­ic at the ini­tial point of con­tact that mem­bers of the pub­lic have with a pub­lic author­ity increases the vis­ible and aud­ible pres­ence of the lan­guage, and con­trib­utes to the sense that the use of Gael­ic is pos­sible and wel­come. In addi­tion to rais­ing the pro­file of the lan­guage, it also cre­ates oppor­tun­it­ies for its prac­tic­al use and encour­ages mem­bers of the pub­lic to use Gael­ic in sub­sequent deal­ings with the pub­lic authority.

The use of Gael­ic in inter­ac­tions with the author­ity by mail, email and tele­phone is import­ant in cre­at­ing prac­tic­al oppor­tun­it­ies for the use of the lan­guage, and in con­trib­ut­ing to the sense that its use is pos­sible and wel­come. The pres­ence of Gael­ic in a wide range of bilin­gual forms and Gael­ic only forms can also greatly enhance the vis­ib­il­ity and prestige of the lan­guage. The pre­par­a­tion of Gael­ic ver­sions of forms, applic­a­tions and sim­il­ar doc­u­ments, can also assist in expand­ing the range of Gael­ic ter­min­o­logy and the aware­ness of the Gael­ic-speak­ing pub­lic of such ter­min­o­logy, thus help­ing the devel­op­ment of the lan­guage itself.

The CNPA recog­nises the import­ance of cre­at­ing oppor­tun­it­ies for the prac­tic­al use of Gael­ic in a wide range of every­day situ­ations and is com­mit­ted to increas­ing its level of pro­vi­sion in this area.

19

20 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Devel­op­ment Actions Func­tion Recep­tion Cur­rent prac­tice Key areas of We will devel­op guid­ance devel­op­ment Tar­gets Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale Gael­ic Aware­ness train­ing has been run for staff and board, includ­ing recep­tion staff. No guid­ance cur­rently avail­able for deal­ing with enquir­ies in Gael­ic. for recep­tion staff on how to deal with enquir­ies from Gael­ic users Pro­duce guid­ance 1. Mon­it­or and record for recep­tion staff Com­mu­nic­a­tions June 2013 the num­ber of enquir­ies made in Gael­ic Team Gael­ic Toolkit developed for staff Gael­ic Toolkit avail­able to staff and on website

  1. Staff able to deal with Gael­ic enquiries
  2. Mon­it­or and record use of toolkit Com­mu­nic­a­tions June 2013 Team We will act­ively pro­mote our com­mit­ment to deal with enquir­ies from Gael­ic users Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted State­ment on web­site, forms and in offices
  3. Staff able to use/​deal with Gael­ic enquir­ies State­ment clearly vis­ible on web­site, forms and in offices Com­mu­nic­a­tions Through­out Team and Cor­por­ate Plan peri­od Ser­vices Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 1215

Devel­op­ment Func­tion Actions Tar­gets www​.cairngorms​.co​.uk Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale Tele­phone Cur­rent prac­tice Key areas of devel­op­ment No guid­ance cur­rently avail­able for deal­ing with tele­phone calls in Gael­ic. We will devel­op guid­ance for staff on how to deal with calls in Gael­ic Gael­ic Toolkit developed for staff Pro­duce guid­ance for staff Mon­it­or and record the num­ber of calls made in Gael­ic Com­mu­nic­a­tions June 2013 Team Gael­ic Toolkit avail­able to staff and on website

  1. Mon­it­or and record use of toolkit Com­mu­nic­a­tions June 2013 Team We will act­ively pro­mote our com­mit­ment to deal with enquir­ies from Gael­ic users Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted State­ment on web­site, forms and in offices
  2. Staff able to use/​deal with Gael­ic enquir­ies State­ment clearly vis­ible on web­site, forms and in offices Com­mu­nic­a­tions Through­out Team and Cor­por­ate Plan peri­od Ser­vices Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 1215

21

22 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Devel­op­ment Func­tion Mail and Email Cur­rent prac­tice Key areas of devel­op­ment Actions Tar­gets Bilin­gual logo is used on let­ter­heads. We will devel­op guid­ance for staff on how to deal with let­ters and emails in Gael­ic All Gael­ic let­ters or emails sent to staff mem­ber and/​or reput­able trans­la­tion ser­vice for response We will aim to ensure that all mail and email received in Gael­ic will be respon­ded to in accord­ance with our nor­mal stand­ards We will provide guid­ance and trans­la­tion for staff who wish to use Gael­ic in their emails and let­ters Con­tin­ue with bilin­gual let­ter-head­ing Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted Pro­duce guid­ance for recep­tion staff

  1. Pro­mote our accept­ance for receiv­ing and respond­ing to com­mu­nic­a­tions in Gaelic
  2. Con­tract with reput­able trans­la­tion service
  3. Guid­ance issued to staff
  4. Mail and emails respon­ded to with­in nor­mal standards
  5. Pro­duce guid­ance for staff
  6. Con­tract with reput­able trans­la­tion ser­vice On-going Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 12, 15 Per­form­ance Indic­at­ors Mon­it­or num­ber of emails/​letters in Gael­ic Mon­it­or num­ber of emails/​letters in Gaelic
  7. Mon­it­or response time
  8. Pro­mote response time on web­site etc Mon­it­or num­ber of emails/​letters in Gael­ic Lead Officer Times­cale Com­mu­nic­a­tions June 2013 Team Com­mu­nic­a­tions Through­out Plan peri­od Team Cor­por­ate Ser­vices Through­out Plan peri­od Com­mu­nic­a­tions Through­out Team Plan peri­od Through­out Plan period

Devel­op­ment Func­tion Actions Tar­gets www​.cairngorms​.co​.uk Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale Forms Cur­rent prac­tice Key areas of We will devel­op guid­ance devel­op­ment No guid­ance cur­rently avail­able for use of Gael­ic in forms. for staff on how to deal with forms from Gael­ic users We will act­ively pro­mote our com­mit­ment to accept forms in Gael­ic Pro­duce guid­ance for Mon­it­or and record staff num­ber of forms in Gael­ic State­ment clearly vis­ible on forms and web­site Com­mu­nic­a­tions June 2013 Team State­ment on job, grant and train­ing applic­a­tions, web­site and offices Com­mu­nic­a­tions Team and Cor­por­ate Ser­vices Through­out Plan peri­od Mon­it­or and record num­ber of forms Com­mu­nic­a­tions Team Through­out Plan peri­od to staff Accept all forms com­pleted in 1. Pro­duce guid­ance Gael­ic and respond in Gael­ic using assist­ance of trans­la­tion ser­vice We will aim to ensure that all forms received in Gael­ic will be respon­ded to in accord­ance with our nor­mal stand­ards Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted

  1. Con­tract with reput­able trans­la­tion service
  2. Guid­ance issued to 1. Mon­it­or response staff time
  3. Forms respon­ded to with­in nor­mal stand­ards Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 1215
  4. Pro­mote response time on web­site etc Cor­por­ate Ser­vices Through­out Plan period

23

24 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Tar­gets Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale Devel­op­ment Func­tion Actions Pub­lic Meet­ings Cur­rent prac­tice Key areas of devel­op­ment No policy cur­rently avail­able. Gael­ic spokesperson/​instant trans­la­tion ser­vice to be made avail­able at meet­ings where oth­er parties, organ­isers or mem­bers of the pub­lic have made a request for this ser­vice and adequate notice (20 work­ing days) has been giv­en Intro­duce on a tri­al basis and assess suc­cess for 2013 We will act­ively pro­mote the State­ment on trans­la­tion ser­vice Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted Mon­it­or suc­cess Cor­por­ate Ser­vices 2013 web­site, forms and in offices State­ment clearly vis­ible on web­site, forms and in offices Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 12, 15 Com­mu­nic­a­tions 2013 Team and Cor­por­ate Services

Devel­op­ment Actions Func­tion Com­plaints Pro­ced­ure Cur­rent prac­tice Key areas of We will devel­op guid­ance devel­op­ment www​.cairngorms​.co​.uk Tar­gets Per­form­ance Indic­at­ors Lead Officer Times­cale No guid­ance cur­rently avail­able. for staff on how to deal with com­plaints in Gael­ic We will act­ively pro­mote our com­mit­ment to accept com­plaints in Gael­ic Pro­duce guid­ance for Mon­it­or num­ber of emails/​letters in Gael­ic staff Com­mu­nic­a­tions June 2013 Team State­ment on web­site, forms and in offices

  1. State­ment clearly Com­mu­nic­a­tions vis­ible on web­site, forms and in offices Team Through­out Plan peri­od We will aim to ensure that all forms received in Gael­ic will be respon­ded to in accord­ance with our nor­mal standards
  2. Stand­ard com­plaints mon­it­or­ing procedures
  3. Guid­ance issued to 1. Mon­it­or response staff
  4. Com­plaints respon­ded to with­in nor­mal stand­ards Object­ives 1,2 Out­comes 7, 11, 12, 15 time
  5. Pro­mote response time on web­site etc. Rel­ev­ant Stra­tegic Object­ives and Out­comes assisted Cor­por­ate Ser­vices Through­out Plan period

25

26 Cairngorms Nation­al Park Author­ity Gael­ic Lan­guage Plan Sec­tion 3 – Pub­lic­a­tions Rationale The use of Gael­ic in a range of prin­ted mater­i­al can assist Gael­ic devel­op­ment in a vari­ety of ways. It helps increase the vis­ib­il­ity of the lan­guage, it enhances Gaelic’s status by being used in high pro­file pub­lic­a­tions, and it can help devel­op new

×

We want your feedback

Thank you for visiting our new website. We'd appreciate any feedback using our quick feedback form. Your thoughts make a big difference.

Thank you!