Skip to content
Please be aware the content below has been generated by an AI model from a source PDF.

Literary Landscapes booklet

teach­ers resource

Cairngorms

NATION­AL PARK

Pàirc Nàiseanta a’ Mhon­aidh Ruaidh

LOCH

LOMOND

& THE TROSSACHS

NATION­AL PARK

LIT­ER­ARY LANDSCAPES

Place Names of Scotland’s Nation­al Parks

Con­tents

Intro­duc­tion 02 Using this Resource 03 Cur­riculum for Excel­lence 03 Nation­al Parks in Scot­land 04 Place Names Map 06

Set­ting the Scene 08 Lin­guist­ic Her­it­age 08

Place Names Themes 09 キ Theme I Cul­tur­al Her­it­age and His­tory 09 Theme 2 Wild­life and Biod­iversity 19 Theme 3 Land­scape Fea­tures and Hab­it­ats 25 Theme 4 Folk­lore, Songs and Stor­ies 31 Theme 5 Tra­di­tion­al Routes 37

Fur­ther Resources 39 Web­sites 41 Books 41 Places to Visit

Image cred­its: Front cov­er and inside cov­er Mark Hamblin

www​.cairngorms​.co​.uk Contents

www​.lochlomond​-trossachs​.org 01

Intro­duc­tion

02 INTRO­DUC­TION

Coit Ghar­tain Boat of Garten 7 Obar Neith­ich 9 Nethy Bridge Baile nan Granndach 14 Grant­own on Spey

An Gleann Mor 4 Glen­more An Carn Gorm 8 Cairngorm An Aghaidh Mhór Aviemore..

Scot­land is covered in place names from sev­er­al dif­fer­ent lan­guages: Gael­ic, Scots, Dor­ic and Norse. The Cairngorms Nation­al Park and Loch Lomond & The Trossachs Nation­al Park have a par­tic­u­larly rich nat­ur­al and cul­tur­al her­it­age, and unlock­ing the lan­guage of the land gives a new way to see these land­scapes. Place names can tell us the his­tory of par­tic­u­lar areas: the way that people used to live and work; the eco­logy of a place; cul­ture of songs, stor­ies, poetry.

The shar­ing of exper­i­ences is import­ant to Gael­ic and Scots cul­ture. Both have a strong oral tra­di­tion, shar­ing know­ledge and con­nect­ing places through stor­ies, poetry, song and music. With­in this resource there are a num­ber of prompts for dif­fer­ent ways to share your exper­i­ences and new know­ledge with oth­ers. www​.cairngorms​.co​.uk

In the tra­di­tion­al Gael­ic view of land, people belong to places. The ques­tion, where are you from?’ in Gael­ic is cò as a tha thu?’, which lit­er­ally trans­lates as who are you from’. This is because, his­tor­ic­ally, groups of people (or clans) have been so strongly asso­ci­ated with cer­tain areas of Scot­land, that ask­ing who’ you are from can also tell people where’ you are from. Iden­tity was, and often remains, rooted in the land­scape around you

  • the fields, rocks, hills, forests, rivers and lochs with­in your loc­al area.

This resource offers oppor­tun­it­ies for learners to gain dif­fer­ent per­spect­ives on places in the Cairngorms Nation­al Park and Loch Lomond & The Trossachs Nation­al Park. Through dif­fer­ent activ­it­ies you are encour­aged to see the land­scape through new eyes.

Using this Resource

This resource provides a guide to com­mon place names in Scot­land. There are sug­ges­ted activ­it­ies for schools, groups, and individuals.

The resource can be used to sup­port a class project.

An online map accom­pan­ies this resource. You are encour­aged to dis­cov­er a place name, find its mean­ing, explore the place, and share your invest­ig­a­tions on the map. This will build up a rich, inter­act­ive map, show­ing where dif­fer­ent types of place names can be found.

out­door learn­ing offers many oppor­tun­it­ies for learners to deep­en and con­tex­tu­al­ise their under­stand­ing with­in cur­riculum areas, and for link­ing learn­ing across the cur­riculum in dif­fer­ent con­texts and at all levels.”

Edu­ca­tion Scotland

Cur­riculum for Excellence

The activ­it­ies with­in this resource have been developed to sup­port the Cur­riculum for Excel­lence, offer­ing learn­ing exper­i­ences at a range of levels.

The resource is designed to sup­port out­door learn­ing. You are encour­aged to take the activ­it­ies out­side and learn in the land­scape. This will deep­en learners’ under­stand­ing of Scotland’s nature, built her­it­age, cul­ture and society.

The resource provides many oppor­tun­it­ies for inter­dis­cip­lin­ary learn­ing: • The activ­it­ies primar­ily sup­port Lit­er­acy across Learn­ing • The resource sup­ports a num­ber of lan­guage cur­riculum areas, includ­ing Scots Lan­guage, Gael­ic Learner Edu­ca­tion and Gael­ic Medi­um Edu­ca­tion. • The sug­ges­ted activ­it­ies make links with a wide range of cur­riculum areas, includ­ing Express­ive Arts, Tech­no­lo­gies, Sci­ence and Social Stud­ies, Health and Well­being and Numeracy.

www​.lochlomond​-trossachs​.org 03 Introduction

Nation­al Parks in Scotland

In Scot­land, Nation­al Parks are extens­ive areas of the very highest value to the nation for their scenery, wild­life, and cul­tur­al her­it­age. They provide an integ­rated approach to man­age­ment and sus­tain­able devel­op­ment to safe­guard the spe­cial qual­it­ies of these areas for the long-term. They also provide oppor­tun­it­ies for the pub­lic to enjoy the spe­cial nat­ur­al and cul­tur­al her­it­age. There are two Nation­al Parks: Cairngorms and Loch Lomond & The Trossachs.

Black Grouse Lek

Twin­flower Mark Hamblin

Sum­mit of Ben A’an, over­look­ing Loch Kat­rine and the Trossachs Loch Lomond & The Trossachs Nation­al Park Author­ity 04 www​.cairngorms​.co​.uk

Cairngorms Nation­al Park The Cairngorms Nation­al Park is Britain’s largest Nation­al Park (4,582km²) and con­tains a unique range of land­scapes, wild­life, hab­it­ats and people.

Nearly 50% of the Park is des­ig­nated as import­ant for its nature and land­scapes and one quarter has a European con­ser­va­tion des­ig­na­tion (Natura 2000).

It has five of Scotland’s six highest moun­tains and impress­ive land­scapes and land­forms sculp­ted by ice age gla­ciers. The cent­ral moun­tain area sup­ports a unique col­lec­tion of plants and anim­als includ­ing golden eagle and dot­ter­el, while the inter­ac­tion between people and nature has pro­duced the rich diversity found in the heath­er moor­lands. The Park also con­tains the largest con­tinu­ous area of nat­ur­al and semi-nat­ur­al wood­lands in the UK.

Caper­cail­lie, Scot­tish wild­cat and twin­flower are found in the pine­woods. The clean waters of the Spey, Dee and Don sup­port wild­life like sal­mon, rare lampreys and endangered fresh­wa­ter pearl mus­sels. These straths (river val­leys) also provide live­li­hoods for loc­al communities.

The Nation­al Park is home to around 18,000 people and tour­ism is an import­ant part of the eco­nomy with at least 1.8 mil­lion people vis­it­ing the Cairngorms each year.

Loch Lomond & The Trossachs Nation­al Park Loch Lomond & The Trossachs Nation­al Park encom­passes around 720 sq miles (1,865 sq km) of some of the finest scenery in Scot­land. The Nation­al Park is also home to over 15,000 people and attracts around 4million vis­it­ors each year.

It is a place of con­trasts, from rolling low­land land­scapes in the south to high moun­tains in the north, and has many lochs and rivers, forests and wood­lands. It is also a liv­ing, work­ing land­scape which has been influ­enced by people for gen­er­a­tions and is vis­ited and enjoyed by many for its recre­ation­al value.

The Nation­al Park includes Loch Lomond, the largest fresh­wa­ter loch in Scot­land, as well as nearly 40 miles of coast­line around three sea lochs — Loch Long, Loch Goil and the Holy Loch. It also con­tains The Great Trossachs Forest Nation­al Nature Reserve (NNR) which will be the largest area of nat­ive broadleaved wood­land in the UK.

The Nation­al Park is home to a rich vari­ety of import­ant wild­life includ­ing red squir­rels, black grouse, otters, deer, eagles and pow­an rare fresh­wa­ter fish nat­ive to only Loch Lomond and Loch Eck.

For more inform­a­tion vis­it their web­sites: a www​.cairngorms​.co​.uk www​.lochlomond​-trossachs​.org www​.lochlomond​-trossachs​.org 05 Introduction

PLACE NAMES MAP

Accom­pa­ny­ing this resource is an online map­ping applic­a­tion. Accessed via the Nation­al Park web­sites, the map helps you to explore and record the rich her­it­age of Scotland’s place names.

Explore Take the time to explore the map. Click on the icons to see place name entries. Read the stor­ies, study the images, listen to pro­nun­ci­ations and learn about place name heritage.

The inform­a­tion on the map is provided by users of the Lit­er­ary Land­scapes resource. Each place name entry is logged by school groups and individuals.

Record Once you have famil­i­ar­ised your­self with the map, we need you to log a place name!

You are encour­aged to go out in the field to research a place name. Go to the place, explore the land­scape and envir­on­ment. Try to find out how the place got its name.

When you get back to the classroom, log your find­ings on our map!

To make a report, you will need to click a but­ton that will take you to a simple data entry form.

Here you will need to select one theme for your place name: • Folk­lore, songs and stor­ies • Tra­di­tion­al routes • Castles and ruins • Bat­tle­fields • Elrigs • Towns and vil­lages • Shiel­ings • Anim­als and birds • Plants • Wood­land and forests • Hills • Water, rivers and lochs • Cateran

Tell us the place name in Scots, Gael­ic or Doric.

Then tell us the name in English.

Drop a pin on the map to show where your place name is. You can use the Search’ box to find the site. Zoom in to make sure your pin is precise!

Add a pho­to­graph or a draw­ing to illus­trate that place.

Add a sound file to demon­strate how the place name is pronounced.

Tell us a story about the place name. This might be some fac­tu­al his­tory about how the place got its name, or you might use your ima­gin­a­tion to pro­duce some­thing more cre­at­ive! Place Names Map 06 www​.cairngorms​.co​.uk

Lit­er­ary Land­scapes The data entry form Wel­come What would you like to tell us about? Complete

What would you like to tell us about? Please answer the ques­tions below

  • What is the main theme of your report? Folk­lore, songs and stor­ies Tra­di­tion­al routes Castles and ruins Bat­tle­fields Elrigs Towns and vil­lages Shiel­ings Anim­als and birds Plants Wood­land and forests Hills Water, rivers and lochs Cateran
  • What is the place name in Gael­ic, Scots or Dor­ic? *…and the place name in English?
  • Please explain the mean­ing, ori­gin or a story of the place name (500 char­ac­ters maximum

Little Pap Glas Alt The Stu­lan Burm Monel­pie Moss An t‑Sròn Alt an Dearg

。 Loch Muick loch muick X Search Cross Stripe All Dar­rar­ie Allt a Chlaiginn Kate’s Stripe Black Hill Crown copy­right and data­base rights 2018 Ord­nance Sur­vey 100031883 and 100… esri

Map zoomed in show­ing Loch Muick www​.lochlomond​-trossachs​.org Place Name Map 07

Set­ting the Scene

08 SET­TING THE SCENE

Lin­guist­ic Her­it­age Some of the earli­est place names derive from the lan­guage spoken by the Picts, who once ruled large areas of land north of the Forth. The prin­cip­al lan­guage of the Picts seems to have been dis­tantly related to Welsh, Cornish and Bre­ton (P‑Celtic). Nam­ing ele­ments that are prob­ably Pic­tish in ori­gin include Pit a por­tion of land; Càrdainn or Cardine – copse; Aber — mouth of a river (as seen in Aberys­twyth and Aber­deen); Mon­adh or Mounth a moun­tain range (related to Welsh Myn­dd); Easg or Esk a bog stream; Dobhar or Dour – water.

In the Cairngorms, Gael­ic became the dom­in­ant lan­guage over 1000 years ago. This is why the major­ity of the cur­rent place names in the Nation­al Park are Gael­ic in ori­gin. Examples include Allt – a large stream; Coille a forest; Beinn or Ben a moun­tain; Druim ridge; Meall a con­ic­al hill; Tom a small hillock.

a small How­ever, by the 18th and 19th cen­tur­ies many people could speak both Scots and Gael­ic, res­ult­ing in the appear­ance of some Scots place names. For example, Shank – a long ridge; Birk a birch tree; Big­ging a build­ing; Brig – a bridge; Haugh a river-mead­ow; Straucht — a straight stretch of road; Kirk – a church; Burn a stream; Meikle – big.

The Gael­ic dia­lects of Badenoch and Strath­spey sur­vived into the 21st Cen­tury, while in Aber­deen­shire the last nat­ive Gael­ic speak­er died as recently as 1984. Today, rich dia­lects of Scots are still spoken in the east­ern and south­ern areas of the Nation­al Park (often called Dor­ic in the east), and there is a reviv­al of Gael­ic in the north and west.

Loch Lomond & The Trossachs is at the south­ern edge of the Gàid­healtachd (or High­lands’), the largely moun­tain­ous part of Scot­land in which Gael­ic was the dom­in­ant tongue fol­low­ing its forced retreat from the Low­land regions of the south and east. For hun­dreds of years, up until the 19th Cen­tury, Gael­ic was the lan­guage of most of the inhab­it­ants of the Park area. We are told, for example, that in around 1724, Gael­ic was the sole lan­guage in Balquhid­der, Cal­lander, Aber­foyle, Luss and Arrochar, and the major­ity tongue in Buchanan and Port of Men­teith. As late as the 1950s, nat­ive Gael­ic speak­ers were still to be found in places like Balquhid­der, Brig O’Turk and Kil­lin. Because of this, Gael­ic names for vil­lages, moun­tains and lochs can still be seen today. www​.cairngorms​.co​.uk

Theme I Cul­tur­al Her­it­age and His­tory Past ways of life are writ­ten into the land­scape through place names and fea­tures on the ground. Before the Clear­ances in the eight­eenth and nine­teenth cen­tur­ies, the High­lands were inhab­ited in a very dif­fer­ent way. People lived as clans, based in par­tic­u­lar areas. They lived in town­ships in glens all over the High­lands. They were sub­sist­ence farm­ers, and kept cattle, goats, sheep, chick­ens and geese.

TOP­ICS Shiel­ings Old Town­ships Cattle Raid­ing / Cat­er­an Deer Trap­ping / Elrigs

Highalnd cattle Terry Whittaker/​2020VISION Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory www​.lochlomond​-trossachs​.org 09

Vlad Turcu­let Shiel­ings 不 Ruins of a shiel­ing 이 Theme I — Cul­tur­al Her­it­age and His­tory=> 10 In the sum­mer months, people moved their sheep and cattle high­er up the glens to graze on moun­tain pas­tures (upland com­mon graz­ing) and keep live­stock away from the crops grow­ing around the vil­lage. In the winter, the people and live­stock returned lower down the val­ley. This was a sys­tem of transhumance farm­ing, also known as a cattle-run’.

Town­ships would have a small sum­mer vil­lage high­er up the val­ley, made up of shiel­ings. Shiel­ings were tem­por­ary huts, built of stone and turf, thatched with rushes and heath­er. Shiel­ings were built near fresh­wa­ter for mak­ing cheese.

Peats were burnt for fuel. There also might be stone slabs where a but­ter churn could rest.

Not every­one stayed in the shiel­ings in the sum­mer. Women and chil­dren often went up to work in the shiel­ings as a large part of the work was pro­cessing milk to make cheese and butter.

For many people, the move­ment up to the shiel­ings was the high­light of the year. The sum­mer months spent in the shiel­ings was a time of free­dom and pleas­ure. Young people cour­ted and mar­riages star­ted here.

The shiel­ing huts grouped in the hills belonged to the houses in the farm­ing vil­lages sited on the low ground by the coast or in the straths or val­leys. So tightly were the units bound togeth­er that the shiel­ing huts could be called the sum­mer­town’ and the par­ent vil­lage win­ter­town’, as if they were ele­ments of one and the same vil­lage. The use of hill graz­ings was so much part of a long-per­fec­ted sub­sist­ence eco­nomy, little if at all based on money, that the sep­ar­a­tion of the two was almost unthink­able. Alex­an­der Fenton, Coun­try Life in Scot­land, In Gael­ic Land­scape, p. 136 www​.cairngorms​.co​.uk

Shiel­ings Look out for Activ­it­ies Shiel­ings’ or Old Shiel­ings’ on OS maps. The sites are often far up a glen, and can be iden­ti­fied by a cluster of stone mounds.

Moun­tain both­ies com­mon in remote areas across the High­lands – may be built on sites where there was once a shiel­ing. Ryvoan Bothy is a good example of this.

Draw a map with pic­tures show­ing the dif­fer­ent activ­it­ies that people might be engaged in dur­ing sum­mer at the shiel­ings or back in the village.

Dis­cuss how you would pre­pare for liv­ing at the shiel­ing for the sum­mer what would you take with you, what would you miss the most from the win­ter­town’?

Wild camp at a shieling.

Make but­ter using a jam jar and milk. While you work, sing a but­ter churn­ing song such as Thig, a’ Chuin­neag, Thig’ (‘Come, But­ter, Come’) www​.gaol​na​ofa​.org/​l​i​b​r​a​r​y​/​m​usic/ thig-a-chuinneag-thig-come-butter-come/

Reasearch and cre­ate your own shiel­ing songs and poems How does this form of enter­tain­ment’ dif­fer from today?

Make small scale mod­els of shiel­ings from twigs, stones and oth­er nat­ur­al materials.

Rush dip candles Chil­dren gathered rushes to use as wicks for rush dip candles or cruis­ie lamps. The rushes were soaked in water to soften the out­er green skin. The skin was then peeled back to reveal the white pith. After dry­ing, the wicks’ were dipped in anim­al fat, or fish oil on the coast, dried again and could then be lit to provide light in the sheil­ing. They burned best when held at 45 degrees.

Have a go strip­ping back the skin to reveal the pith. It was a very fiddly job so best done with little fin­gers! www​.lochlomond​-trossachs​.org Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and History

Shiel­ings 不 Vis­it The Shiel­ing Pro­ject, Beauly www​.theshiel​ing​pro​ject​.org/ ” Fur­ther Vis­it Am Baile web­site, search for Shiel­ings’ and Read­ing look at old pho­to­graphs. www​.ambaile​.org​.uk 不 àirigh (AH-ree) shiel­ing bainne (BUN-yeh) milk bua­chaille (BOO-ach-ull-yeh) herdsman/​shepherd buaile (BOO-ull-uh) fold for sheep or cattle càise (CASH-eh) Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory cluain (CLUE-eye­‑n) dròbhair (DROH-ver) ìm (EEM) imrich (IM-uh-reeh) ruighe (RUY-uh) oire Laogh 650- cheese mead­ow drover but­ter flit­ting (to and from the sheil­ing) shiel­ing Carn Macoul 780 720 Cairn ‑805 65 Ford 570 520 610 Leath­ad Phoil Allt an Lochain Duibh Shiel­ings Glac nam Muid­heachan 600 550 500 470 Gleann Lochain 099 12 009 Shiel­ings above Glen Ban­chor, New­ton­more www​.cairngorms​.co​.uk ‑450 Ruigh Glea Bal­lach 420 40

Old Town­ships High­land Folk Museum, Cairngorms Before the Clear­ances, the High­land glens were much more pop­u­lated than they are today. People lived in bail­tean or town­ships of com­mun­al farms which had com­mon graz­ing and shared arable fields. These were worked using the run-rig (roinn- ruithe) open field sys­tem of land alloc­a­tion. Where the soil was thin, it was heaped up to grow crops in lazy-beds (fean­nagan). These com­mun­al farms were cleared by land­lords and divided into crofts or more prof­it­able sheep pas­tures. Homes were built using loc­al mater­i­als, includ­ing stone, wood, turf, reeds and heather.

Look out for Town­ship on OS maps Ruined houses and old stone walls. A pat­tern of raised ridges (lazy beds) where pota­toes were grown.

Vis­it High­land Folk Museum to see a recon­struc­tion of a sev­en­teenth cen­tury township.

Place name detect­ives: Choose a town or vil­lage in the Activ­it­ies Nation­al Park and try to work out how it got its name. For help, look at old maps and a Gael­ic dic­tion­ary! www​.lochlomond​-trossachs​.org 13 = Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory Sebasti­an Ruff

Cattle Raid­ing / Cat­er­an 不 ” War­ri­ors were import­ant fig­ures with­in Scot­tish High­land clans. Cat­er­ans were bands of armed men who stole cattle. Cattle raid­ing was part of inter-tri­bal activ­ity for cen­tur­ies. Raid­ing anoth­er clan’s cattle was a way for young men to prove their valour.

Raids often took place on dis­tant clans. This was so as to avoid retri­bu­tion and being in a con­stant feud with your neighbours.

Cattle were import­ant because they were the main form of move­able wealth in Scot­land for cen­tur­ies. 不 Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory The gen­er­al plan and pro­ced­ure of the raid or creach was to come into your victim’s land stealth­ily before dawn and gath­er up the live­stock with as little noise as pos­sible, lead­ing them off on the chosen path before the loc­als were awake. […] An extens­ive sur­vey was required in order that the cat­er­an might know both the where­abouts of the cattle and the route by which they inten­ded mov­ing them. A great deal of skill in deal­ing with the anim­als was essen­tial, and the most suc­cess­ful creach would be one where the cattle were gathered, taken away and brought back home with no inter­fer­ence from the clan that had been raided. Fight­ing was an expec­ted part of the raid­ing pro­cess but it does not seem to have been the reas­on for it. The under­ly­ing idea seems to have been to show the skill and bravery of the cat­er­an involved. […] such cattle-raid­ing was gen­er­ally under­taken a good dis­tance away from the clan’s home­lands. Raid­ing nearby clans would make little sense as it would prob­ably lead to con­tinu­ing war­fare, and though there were […] estab­lished rules of com­bat amongst High­land clans, there was always the pos­sib­il­ity of a blood feud when one act of revenge would pro­voke anoth­er in an ongo­ing cycle of killing. Because the raids were under­taken at a dis­tance, this meant that the raid­ers had to cross the ter­rit­ory of oth­er clans between their home and that of their vic­tims. It was stand­ard prac­tice for raid­ers to give up some of their booty to the clan whose lands they crossed, and this was known as a road-col­lop’. Stu­art McHardy School of the Moon: The High­land Cattle-Raid­ing Tra­di­tion, p. 8 14 www​.cairngorms​.co​.uk

Cattle Raid­ing / Cat­er­an Find or cre­ate a Cat­er­an trail. Use maps to identi­fy a route for cattle drov­ing. Think about the route. What land would be easy to drive hun­dreds of cattle through? Where might you struggle? Where could you hide a Activ­it­ies hun­dred cattle? What would you eat? Where would you sleep? You can do this activ­ity in a Nation­al Park or using more famil­i­ar land near to you at home.

Watch videos of cattle drov­ing on You­tube. What skills are needed to drive cattle? Why does cattle drov­ing no longer take place in Scot­land? Why do people still drove in Amer­ica and Australia?

Rob Roy the most fam­ous of the Clan Gregor Rob Roy Mac­gregor was born in 1671 in Glengyle, on the west­ern shores of Loch Kat­rine. This was a drove route allow­ing the move­ment of cattle from Loch Lomond. He is best known as a cattle raid­er but was also a sol­dier. He looked after oth­er people’s cattle in return for a pay­ment, but ended up an out­law. In 1693, he mar­ried Mary Helen Mac­Gregor of Comar. She came from a farm that is still marked on OS maps today, between Ben Lomond and Loch Ark­let. Rob Roy’s grave­stone is in the buri­al ground of Balquid­der Church.

Can you find all the map ref­er­ences to Rob Roy’s life? Walk along the Rob Roy Way www​.lochlomond​-trossachs​.org/​t​h​i​n​g​s​-​t​o​-​d​o​/​w​a​l​k​i​n​g​/​long- dis­tance-routes/rob-roy-way/ Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory www​.lochlomond​-trossachs​.org 15

不 Deer Trap­ping / Elrigs 不 Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory 16 Hunt­ing was anoth­er import­ant aspect of the High­land way of life. Deer were often hunted using traps called an elrig. These were v‑shaped struc­tures that were wide at one end and nar­row at the oth­er. Deer were driv­en into the V and shot with arrows when they came out of the nar­row end.

To drive the deer into the elrig, men and dogs would gath­er deer and drive them up the glens and over the hills towards the destined trap. In 1563, a big drive took place near Blair Atholl. Mary Queen of Scots was appar­ently present. Two thou­sand men worked the drive, and alto­geth­er they caught 360 red and roe deer as well as five wolves.

the nat­ives hunted them […] by mak­ing large inclos­ures of such a height as the deer could not over­leap, fenced with stakes and entwined with brushwood.Vast mul­ti­tudes of men were col­lec­ted on hunt­ing days, who form­ing a ring around the deer, drove them into these inclos­ures, which were open on one side. From some emin­ence, which over­looked the inclos­ure, the prin­ciple per­son­ages and oth­ers, who did not choose to engage in the chace, were spec­tat­ors of the whole diver­sion […] One of the farms in Glen­lochay of Bredal­bane is called Cragan an Ele­rig, a small rock which over­hangs a beau­ti­ful field resem­bling an amphi­theatre […] and admir­ably adap­ted for this pur­pose, by the nat­ur­al situ­ation of the adja­cent ground. James Robertson, min­is­ter of Cal­lander in late 18th cen­tury, John Mur­ray, Lit­er­at­ure of the Gael­ic Land­scape, pp. 42 – 3

There are many places of this name [Elrig] amongst our hills. Their situ­ation is, rising ground, an open and pretty, plain hill around it. On this rising ground, the king, the chief­tain, or prin­cip­al per­son, with his friends, arms, and hounds, took his sta­tion; while his people, also armed, gath­er­ing the deer, into his sight, and the men, who formed the circle, around them. Then the hounds were let loose, the arrows let fly, and the man, who formed the circle, wounded and killed many of the deer, with their swords, when attempt­ing to make their escape. Late 18th cen­tury, Rev­er­end James Maclagan of Blair Atholl John Mur­ray, Lit­er­at­ure of the Gael­ic Land­scape, pp. 42 – 3 www​.cairngorms​.co​.uk

Deer Trap­ping / Elrigs Activ­it­ies Make an elrig and re-enact a hunt. How will you organ­ise yourselves as a group? How can you stop the deer escaping?

Look out for Elrig on OS maps. Some­times also spelt Elrick, Eileirig or lolairig.

Red Deer stag © CNPA Tom Eas Coille Mhôr Hill 234 Aon­aich Sron 38 Caol Ghleann Moin Eich Tom Mor Elrig 40 Beinn Uird 597 Bru­ach Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory www​.lochlomond​-trossachs​.org 17

” Notes 不 Cul­tur­al her­it­age and his­tory = Theme I – Cul­tur­al Her­it­age and His­tory ===== ” 不 ” 18 www​.cairngorms​.co​.uk

Theme 2 Wild­life and Biod­iversity As sub­sist­ence farm­ers and crofters, people lived in a very close rela­tion­ship with the land. This informs how lan­guage is learned: each let­ter of the Gael­ic alpha­bet relates to a tree name and this sys­tem was used to teach chil­dren the alpha­bet. For sub­sist­ence farm­ers, it is import­ant to know where you might find cer­tain spe­cies of plant or anim­al. Place names provide a use­ful indic­a­tion of where these creatures could be found.

In Aber­nethy there is a hill called Carn Bheadhair and a burn named Allt Bheadhair. This means hill and burn of the ser­pents. To this day, there are still many adder sight­ings in that area, sug­gest­ing it has been a home for adders for many centuries.

In oth­er places, there are names that sig­nal the former pres­ence of spe­cies that are now extinct, such as the wolf. For example, Clais Mha­daidh’ (found in Glen Dee and Glen Lui) means the hol­low of the wolf or dog. 이 Theme 2 –Wild­life and Biod­iversity Scot­tish wild­cat laurie​camp​bell​.com www​.lochlomond​-trossachs​.org 19

20 ຮ Theme 2 – Wild­life and Biod­iversity Mark Ham­blin Wild­life and Biod­iversity White-tailed eagle An ecologist’s per­spect­ive Cen­tur­ies-old place names can be a very use­ful win­dow into the landscape’s past. There are clues as to how people would have used the land, eg through place names refer­ring to live­stock such as sheep, goats and cattle in areas where farm­ing no longer takes place. Some place names tell us that the land would also have been used for hunt­ing deer, as it still is today in many areas, although the meth­ods would have been dif­fer­ent. In some cases there are clues to how the veget­a­tion dif­fers from today, with tree and shrubs being used to name now-tree­less streams, hills, and glens. Wild­life was also often used to name geo­graph­ic­al fea­tures, with eagle, wild­cat, fox and deer names being quite wide­spread. We can even find old names relat­ing to spe­cies that we have not had to share the land­scape with for cen­tur­ies, such as the wild boar and wolf. I’ve found old tree place names par­tic­u­larly use­ful for demon­strat­ing that trees used to grow much high­er up our moun­tain­sides than they cur­rently do – just like in south west Nor­way today where the cli­mate and geo­logy is very sim­il­ar to ours. I think it also helps give new wood­land a sense of legit­im­acy in a cur­rently-tree­less land­scape if you can show trees were pre­vi­ously part of that land­scape and that our ancest­ors not only observed them but used them to describe the world around them.” Dav­id Heth­er­ing­ton, Wood­land Advisor, Cairngorms Nation­al Park Author­ity www​.cairngorms​.co​.uk

Wild­life and Biod­iversity Wild anim­als broc (BRUH-ck) brock (Scots) cap­all-coille (mean­ing forest-pony) (CAH-pull COY-yuh) cat (CAH‑t) coileach-dubh (male) (COY-luch DOO) liath-chearc (female) (LEE-yuh HYUR-ck) coileach-fraoi­ch (male) (COY-luch FROO-yich) cearc-fhraoi­ch (female) (CYAR-ck ROO-yich) damh (DAF) earb (UH-rub) eilid (EH-lidge) fiadh (FEE-yug) badger caper­cail­lie cat, wild­cat black grouse red grouse stag roe deer red deer hind deer iolair (YO-lur) fior-eun (FEE-yur EE-yun) iolair-ias­gaich (fish­er-eagle) (YO-lur EE-yusg-eech) iolair-uisge (water-eagle) (YO-lur OOSH-guh) madadh-allaidh (MAH-dug AH-lee) nath­air (NAH-hur) seabhag (SHEH-vack) sion­nach (SHUN-nach), madadh-ruadh (MAH-dug ROO-uh) tàr­machan (TAAR-mach-an) tod (Scots) torc (TOR­CK) yearn (Scots) eagle osprey wolf snake, adder hawk/​falcon fox ptar­mig­an fox boar eagle ≃ Theme 2 –Wild­life and Biod­iversity www​.lochlomond​-trossachs​.org 21

Wild­life and Biod­iversity Domest­ic anim­als bò (BOW) bow (Scots) caora (COO-ruh) crodh (CROH), sprèidh (SPRAAY) cù (COO) each (E‑ach) gobhar (GO-wur) muc (MOO-ck) tarbh (TAR-iv) COW sheep oxen / cattle dog horse goat pig bull Plants giuthas (GYOO-us) Scots pine aiteann (AH-ch-yun) juni­per bad (BUD) clump of trees or shrubs beithe (BAE-huh) birk (Scots) birch call­tainn (CAUL-tuyn) hazel caor­ann (COO-run) row­an coille (COY-yuh) frith (Scots) wood craobh (CROOV) tree critheann (CREE-yun) aspen darach (DAR-uch) oak doire (DOR-uh) 22 ដ Theme 2 –Wild­life and Biod­iversity feàrna (FYAR-nuh) fraoch (FROOCH) seileach (SHAY-luch) grove / copse alder heath­er wil­low www​.cairngorms​.co​.uk

Wild­life and Biod­iversity Endangered anim­als Find a place name for an anim­al that is endangered or extinct, eg wolf, eagle, caper­cail­lie, crane, Scot­tish wild­cat. Activ­it­ies Write a poem or story about that anim­al and the place where its name is found. Think about the hab­it­ats around the place name: are there rocks, moun­tains, rivers, forests or towns? Why might the anim­al have been found there? How has the place has changed over the past hun­dred or thou­sand years? Why might the anim­al have become rare, endangered, or extinct?

Map your play­ground Walk around your play­ground pay­ing very close atten­tion to all the plants and anim­als you find there.

Focus on par­tic­u­lar spe­cies. How many Scots pines, oak, ash, or oth­er trees do you have? What types of bird vis­it your play­ground? Are there any nests? What flower spe­cies do you have? Where do they grow? Where are you most likely to find wood­lice, centi­pedes, lady­birds or oth­er wee beasties?

Draw a map of your play­ground and label it to show where you find these plants and

×

We want your feedback

Thank you for visiting our new website. We'd appreciate any feedback using our quick feedback form. Your thoughts make a big difference.

Thank you!